Inno
Salve, Urbs refugii, Turrisque Davidica, Munita propugnaculis, Armis insignita. | Salve, Città di rifugio e Torre di Davide, munita di fortificazioni, Di armi munita. |
In Conceptione Charitate ignita, Dracònis potestas Est a Te contrita. | Dalla tua Concezione infiammata di Carità, Il potere del Dragone È da Te spezzato. |
Haec est mulier fortis, Et invicta Judith, Pulchra Abìgail Virgo, Verum fovens David. | Questa è la donna forte E l’invitta Giuditta, Bella come Abigail vergine, che ha nutrito il vero Davide. |
Rachel Curatorem Aegypti gestavit, Salvatorem mundi Maria portavit. | Rachele generò il soprintendente dell’Egitto, Maria fu la madre Del Salvatore del mondo. |
Ant. Sicut lìlium inter spinas, sic amica mea inter filias Adae. | Ant. Come giglio tra le spine, così la mia diletta tra le figlie di Adamo. |
Salmo 1 – di speranza e di vita.
Dilexi Matrem Dei Domini mei, Et lux miserationum ejus refulsit mihi. Terge foeditatem meam, Domina, Quae semper rutilas puritate. | Ho amato la Madre di Dio mio Signore, E mi attrasse la luce della sua misericordia. Tergi la mia miseria, o Signora, Tu che sempre rifulgi di purezza. |
Tuo tactu lenissimo sanantur infirmi, Tuo odore roseo mortui reviviscunt. Expergìscere de pulvere anima mea, Solve vincula colli mei, perge in occursum Regina Coeli. | Al tuo tocco leggero son risanati gli infermi, Col tuo profumo di rosa tornano in vita i morti. Togli la polvere dalla mia anima, Sciogli le catene del mio collo, Affrettati a soccorrermi, Regina del Cielo. |
In dextera ejus ignea lex, Et in circuitu ejus Sanctorum militia. Mandata Dei ante oculos ejus, Et justitiae regula in corde ejus. | Nella Sua destra la legge infuocata, Attorno a Lei la milizia dei Santi. Gli ordini di Dio nei suoi occhi E i princìpi di giustizia nel suo cuore. |
Odor vitae de Illa progréditur, Et omnis salus de Corde illius. Convértere, anima mea, in laudem ipsius, Et invénies refrigerium in novissimis tuis. | Profumo di vita da Lei proviene, Ed ogni salvezza dal Suo Cuore. Volgiti, anima mia, alla lode di lei, E troverai rifugio nei tuoi estremi momenti. |
Gloria Patri… | Gloria al Padre… |
Salmo 2 – di gioia e giustizia.
Quam bonus Israel Deus His qui colunt Matrem suam, et venerantur! Quam bonum, et quam jucundum, Maria, Dilìgere nomen tuum! | Quanto è buono il Dio di Israele Con quelli che onorano la Madre Sua, e la venerano! Quanto è buono e quanto è soave, o Maria, Amare il tuo nome! |
Unguentum effusum et aromaticum est nomen tuum, Diligentibus ipsum. Scire et cognoscere te, est ràdix immortalitatis, Et enarrare virtutes tuas est via salutis. | Profumo diffuso ed aromatico è il tuo nome, Per coloro che ti amano. Imparare a conoscere te è radice di immortalità, E parlare delle tue virtù è via di salvezza. |
Paratum cor meum, Domina, paratum cor meum, Laudes tibi psàllere, et cantare. Domina Angelorum, Regina mundi, Munda cor meum igne amoris, et charitatis tuae. | Pronto è il mio cuore, Signora, preparato il mio animo, A cantare e salmeggiare per te. Signora degli Angeli, Regina del mondo, Purifica il mio cuore con il fuoco dell’amore e della tua carità. |
Laetifica nos dulcifluo sono oris tui, Et liquore tuo roseo perfunde corda nostra. | Allietaci con il dolce suono della tua voce, E con la tua rosea limpidezza colma i nostri cuori. |
Misericordia tua rigat Universum: Domina, in salutari tuo vivifica me. | La tua misericordia irriga l’Universo: Con il tuo favore, o Signora, ridonami vita. |
Gloria Patri… | Gloria al Padre… |
Salmo 3 – di benedizione.
Bènedic, anima mea, Matri Jesu Christi, Et omnia praecordia mea glorificate nomen ejus. Benedictum sit gloriosum nomen tuum, quod os Domini mirabiliter nominavit. | Benedici la Madre di Cristo Gesù, anima mia, E con tutto il mio cuore glorifica il suo nome. Sia benedetto il tuo nome glorioso, Che la bocca del Signore mirabilmente ha chiamato. |
Benedictum sit eloquium tuum, Benedicta sint omnia verba oris tui. Benedictum sit cor tuum, Domina, Quo ardenter et sinceriter Deum dilexisti. | Benedetto sia il tuo parlare, Sia benedetta ogni parola della tua bocca. Sia benedetto, o Signora, il tuo cuore, Che con ardore e sincerità ha amato il Signore. |
Benedictus sit qui te sanctificavit, Et mundum de matris utero te produxit. Benedicti sint Pater et Mater qui te genuerunt, | Sia benedetto chi ti rese Santa, E pura ti generò nel grembo di tua madre. Sia benedetto il Padre e la Madre che ti generarono, |
Benedictus sit venter qui te portavit, Et ùbera quae te lactaverunt. | Benedetto sia il ventre che ti ha portato, E i seni che ti hanno allattato. |
Benedicta tu, virga Jesse sublimis, Quam tu usque ad sedentem in throno dilatasti. Bénedic, Domina, benedicentes te, Et ne unquam avertas ab eis gratiosum vultum tuum. | Sii tu benedetta, discendenza sublime di Jesse, Che tu hai innalzato nel trono in cui siedi. Benedici, o Signora, quelli che ti benedicono, E non distogliere mai da essi il tuo dolce volto. |
Gloria Patri… | Gloria al Padre… |
Ant. Sicut lìlium inter spinas, sic amica mea inter filias Adae. | Ant. Come giglio tra le spine, così la mia diletta tra le figlie di Adamo. |
V. Tota pulchra es, amica mea. | V. Tutta bella sei, o mia diletta. |
R. Et macula originalis nunquam fuit in te. | R. E la colpa originale giammai fu in te. |