Cristo Re, Sommo Sacerdote
Ps 71:8; 78:11: Dominábitur a mari usque ad mare,
et a flúmine usque ad términos orbis terrárum.
V. Et adorábunt eum omnes reges terræ:
V. Et adorábunt eum omnes reges terræ:
omnes gentes sérvient ei. Allelúia, allelúia.
Dan 7:14.: Potéstas eius, potéstas ætérna, quæ non auferétur:
et regnum eius, quod non corrumpétur. Allelúia.
V. Il Signore sia con voi.
R. E con il tuo spirito.
V. In alto i cuori.
R. Sono rivolti al Signore.
V. Rendiamo grazie al Signore nostro Dio.
R. È cosa degna e giusta.
di Cristo Re, Sommo Sacerdote
È veramente degno e giusto, conveniente e salutare, che noi, sempre e in ogni luogo, Ti rendiamo grazie, o Signore, Santo Padre, Onnipotente Eterno Iddio: Che il tuo Figlio unigénito, Gesú Cristo nostro Signore, hai consacrato con l’olio dell’esultanza: Sacerdote eterno e Re dell’universo: affinché, offrendosi egli stesso sull’altare della croce, vittima immacolata e pacífica, compisse il mistero dell’umana redenzione; e, assoggettate al suo dominio tutte le creature, consegnasse all’immensa tua Maestà un Regno eterno e universale, regno di verità e di vita, regno di santità e di grazia, regno di giustizia, di amore e di pace. E perciò con gli Angeli e gli Arcangeli, con i Troni e le Dominazioni, e con tutta la milizia dell’esercito celeste, cantiamo l’inno della tua gloria, dicendo senza fine:
Santo, Santo, Santo il Signore Dio degli eserciti. I cieli e la terra sono pieni della tua gloria. Osanna nell'alto dei cieli.
Benedetto colui che viene nel nome del Signore. Osanna nell'alto dei cieli.
AMDG et BVM